René Aguirre

¿Cómo se habrá escrito la Biblia?

papiro

 

En más de una oportunidad me hice esa pregunta: ¿Como fue que se escribió la Biblia? Las preguntas acerca de la Biblia, daban vuelta en mi cabeza: ¿Se puede confiar en la historicidad de la Biblia? , ¿Cual es el trasfondo de la Biblia?, ¿El porque de sus divisiones?, ¿Que materiales se utilizaron para su realización, si la imprenta aun no existía?,  en fin un mar de preguntas me planteaba cada vez que tomaba la Biblia en mis manos.

 

Hoy hablaremos de los materiales con  los cuales se escribió la Biblia.

 

Me siento  frente a mi computador, lo enciendo y me pongo a escribir, así de sencillo, pero cuando se inicio la escritura de la Biblia ni siquiera el papel como lo conocemos hoy existía. Los manuscritos originales y se escribieron en papiros y a mano, estos no se han recuperado y se debe principalmente a que el papiro no dura mucho tiempo, es decir, la copia de la copia es la que hoy conocemos. El papiro se fabricaba de una planta la cual tiene el mismo nombre (papiro), se trataba de una caña que crecía en los lagos poco profundos  junto a los ríos de Siria y Egipto. En el puerto de Biblos se embarcaban grandes cantidades de papiro, como dato curioso la palabra griega para libros es biblos y proviene del nombre de este puerto. El papiro se preparaba desgarrando la caña y se la cortaba en tiras largas antes de ser golpeada y prensada en dos capas colocadas en ángulo recto. Una vez seca la superficie blanquecina era pulida con elementos duros como piedras. Existía una gran variedad de papiros que se diferenciaban por so tono y grosor, había hojas muy finas y translucientes. El papiro más antiguo data del 24000 a. de J. C. Los manuscritos más antiguos fueron escrito en papiros, por lo que ningun original  a sobrevivido hasta hoy.

Nuevos materiales hacen su aparición como el Pergamino, el cual era un material preparado a base de pieles de ovejas, cabras, gacelas en fin. Las pieles eran rasuradas y raspadas y así se producía un material para la escritura más duradero que el papiro, se dice que la palabra pergamino deriva de la ciudad de Pergamo en Asia Menor, Pergamo fue reconocida por la producción de pergaminos. Luego aparece otro material, que fue la Vitela, la cual era piel de becerro, la que era teñida de color púrpura, por lo que la tinta que se usaba era dorada, algunos de los manuscritos que ha sobrevivido hasta hoy están escrito en Vitela. Los rollos más antiguo de vitela, datan aproximadamente de 1500 años a. de J.C. Otro material usado era la Ostraca, se trataba de una cerámica no esmaltada, era muy popular entre la gente común, su nombre técnico era: tiesto y era abundante en Palestina y Egipto. Otro material son las piedras, los arqueólogos la han encontrado talladas con pluma de hierro. Tabletas de arcillas; grabadas con un elemento puntiagudo y luego eran secadas y así quedaba un registro permanente, este fue uno de los materiales más económicos de escrituras y duraderos. Tabletas de cera, consistía en una tabla de madera cubierta por cera.

 

Los instrumentos para escribir, como se puede deducir eran varios, tales como, El Cincel, instrumento de hierro para grabar en piedra. Estilete metálico, consistía en un instrumento de tres lados con cabeza plana, el cual era usado en tabletas de arcillas. Pluma de caña fabricad de un pedazo de junco de unos 15 a 40 cm. De largo con una punta corta en forma de cincel para facilitar los trazos anchos y angostos. Esta se usaba en Mesopotamia desde inicio del primer milenio a. de J.C. su lugar de origen dice que fue Mesopotamia y de ahí paso a otros lugares donde también fue adoptada. La pluma de ganso aparece en escena en Grecia durante el siglo III a. de J. C. esta se uso para escribir en vitela, pergamino y papiro. La tinta del mundo antiguo era una combinación de carbón, goma y agua.

 

En cuanto a la forma de los libros antiguos, nos encontramos con los rollos, estos se hacían juntando y pegando hojas de papiro y luego enrollando las resultantes tiras largas. El tamaño del rollo por la dificultad de su uso, generalmente se escribía en una cara del rollo, cuando este era escrito por ambos lados se les denominaba opistógrafo, los rollos más largo de los cuales se tiene registro eran de aproximadamente 47 metros, no obstante, el largo promedio estaba entre los 6 a 11 metros de largo. La verdad no me hubiese gustado ser bibliotecario en la antigua biblioteca de Alejandría.

 

En cuanto al estilo de escritura, este era denominado uncial, el cual era un estilo formal, se caracterizaba por una ejecución cuidadosa y deliberada, cada letra separadas de las otras, algo como ahora hacemos con las letras mayúsculas. La escritura en letras minúsculas, era de letras más pequeñas y unidas, inventadas para la producción de libros. En cuanto a los espacios y vocales, los manuscritos en griego fueron escritos sin espacio entre las palabras, y el texto en hebreo fue escrito sin vocales, hasta que estas fueron agregadas por los masoretas. Sin lugar a dudas esto nos parece raro, pero así se acostumbraba hacer.

 

En cuanto a las divisiones internas de la Biblia, estas datan desde antes del destierro a Babilonia que se inicio hacia el año 586 a. de J. C. El Pentateuco fue dividido en 154 partes llamadas  sedarim,  las cuales fueron para cubrir un ciclo de lectura de tres años, y así se fue dividiendo hasta que se llego a la división de capítulos como hoy la conocemos, en cuanto al concepto de versículos estos eran en un principio realmente espacios entre las palabras esto porque en la practica se habían juntado las palabras seguidamente a través de un libro y así esto fue cambiando a través de los años y hacia el 900 d. de J.C. se estandarizo como lo conocemos hoy.

 

Así fue como se escribió la Biblia……

 

René

Publicidad por Bligoo.com
Doris
dijo :

... tanto más con tus aportes incansables y la modestia  con que son expuestos.

   gracias por eso.

mis saludos

12/02/2009 a las 22:24
Fernando A. Frías González
dijo :

La gran evidencia de Dios es la Biblia, pero basarse solo en ella para decir que algo es o no verdadero no es una buena idea, ya que este libro nace de una historia oral, que inicialmente fue pasada, de boca en boca, de padre a hijo, de Adán a Set, de Set a Enos, de Enos a Cainán, por 40 generaciones, una historia creciente, cambiante, fue pasada, de boca a boca, de padres a hijos. Hasta que finalmente Moisés la puso por escrito en piel de cordero. Pero las pieles de cordero se gastan, y deben ser vueltas a copiar. Copias de copias de copias de copias de copias de copias de copias de copias de una tradición oral pasada de unos a otros durante 40 generaciones.

 

Antes de continuar voy a hacer las siguiente consideración, para traducir un libro de una lengua a otra existen muchas complicaciones, sobre todo cuando son llevadas a lenguas que tienen distintas raíces, existiendo las siguientes diferencias; la escritura, en las de origen indoeuropeo, es de izquierda a derecha y cada sonido esta representado por una letra, los idiomas de origen semita se escriben de derecha a izquierda, aquí no existen la vocales las que son representadas por puntuaciones o acentos y por ultimo existen las de origen mongolico donde se escribe de arriba hacia abajo y las letras representan palabras completas.

 

Una de las características que entregan las diferentes lenguas, es dar una forma de pensar única y propia de cada cultura, es decir, uno podrá aprender el idioma pero difícilmente aprenderá a pensar y ver las cosas como la persona originaria de esa cultura. Voy a agregar que además del lenguaje hablado, existe el lenguaje no-verbal, el que también es propio de cada cultura y no hay forma de trasmitirlo ya que no se aprende de modo conciente.

 

Por lo tanto para un traductor es muy difícil plasmar completamente la idea original, ya que además de tener en cuenta las diferencias entre los lenguajes, hay que ser conocedor de los modismos propios de cada pueblo y de cada época. Para solucionar este problema, Dios debió de haber enviado a más de un mensajero, para así evitar los errores de traducción e interpretación de su mensaje. Tendría que haber mandado “hijos” a los pueblos y culturas más importantes de la Tierra. 

 

Teniendo en cuenta los problemas que acarrea la traducción, acentuados por las distancias temporales con los autores originales, continúo; la Biblia se tradujo del hebreo al árabe, del árabe al latín, del latín al griego, del griego al ruso, del ruso al alemán, del alemán a una vieja forma de español. A lo largo de 400 años de la evolución del idioma hasta el libro que tenemos hoy, que es una traducción de una traducción de una traducción de una traducción de una traducción de una copia de una copia de una copia de una copia de una copia de una copia de una copia de una historia oral pasada de unos a otros durante 40 generaciones. No se puede hacer pasar ni siquiera una lista de compras a través de tantas traducciones, copias y reformulaciones, y no esperar cambios absolutos partiendo de la lista original.

 

Un creyente es ciego a este problema y lo justifica al decir que todo fue escrito por inspiración divina, pero como se que algo es revelado o no, ya que no basta con que la persona que vivió la revelación lo diga, existe la posibilidad de un engaño o que la persona este enferma. Creo que la única manera seria que Dios mismo lo dijera, pero hasta ahora no dice nada. Y los creyentes continúan creyendo solo por fe.

13/02/2009 a las 8:57
ramon sotomayor
dijo :

así que cada relato tenía algunas palabras màs o algunas menos, las más eran de cosecha propia y  las menos obvio  fueron las que no le gustaron, o que no consideró importantes, según su gusto personal,  así que hemos dado por siglos como Palabra de Dios una cantidad de cosas que no dijo jamás, y las que sí dijo, las boicotearon por molestas, o por poco importantes, y nostán.

Sin comentario.

13/02/2009 a las 14:26
ramon sotomayor
dijo :

es extraordinario que los copistas hayan sido tan prolijos que copiaron, casi, palabra por palabra, pero Señor, cómo fue así, que por años, décadas y siglos se trasmitiò oralmente, de una generaciòn a otra, una diversidad de relatos y de tradiciones, lo que en buen castellano significa que no hay un original, que nunca lo hubo, que son recopilaciones de historias y leyendas antiguas, mantenidas oralmente por siglos,  y que nunca hubo un original, hasta cuándo defender lo indefendible, no hay, Señor,  un original con la palabra de dios.

Miles podrá haber, pero uno está claro que no.

16/02/2009 a las 23:47
ramon sotomayor
dijo :

no te parece curioso que aùn cuando està claro, desde tanto tiempo claro, de que NO HAY UN ORIGINAL, ninguno, se insista en que es Palabra de Dios, no te parece curioso que haya gente que lo sostenga?

 

 

17/02/2009 a las 0:19
Fernando A. Frías González
dijo :

Posterior a la muerte de Jesús se escribieron una gran cantidad de textos que se conocerían como los Evangelios, debido a gran numero, existían más de 100 y todos en igualdad de condiciones. Para las primeras comunidades cristianas no había diferencia entre los llamados apócrifos y los que posteriormente serían declarados los únicos oficiales. Por esta razón esta naciente nueva secta dentro del judaísmo, se encontraba en un estado bastante desorganizado y había que poner orden en este caos. Establecer como canónicos los cuatro evangelios ya conocidos, fue una preocupación central de Ireneo de Lyon, hacia el año 185. En su obra más importante, Adversus Haereses, Ireneo criticó con dureza tanto a las comunidades cristianas que hacían uso de un solo evangelio, el de Mateo, como a los que aceptaban algunos de los que hoy consideramos evangelios apócrifos, como la secta gnóstica de los valentinianos. Ireneo afirmó que los cuatro evangelios por él defendidos eran los cuatro pilares de la Iglesia. "No es posible que puedan ser ni más ni menos de cuatro", declaró, presentando como lógica la analogía con los cuatro puntos cardinales, o los cuatro vientos. Para ilustrar su punto de vista, utilizó una imagen, tomada de Ezequiel, del trono de Dios flanqueado por cuatro criaturas con rostros de diferentes animales (hombre, león, toro, águila), que están en el origen de los símbolos de los cuatro evangelistas en la iconografía cristiana. No se tiene claro por que eligió esos cuatro. Tres de los evangelios canónicos, Marcos, Mateo y Lucas, presentan entre sí importantes similitudes, también porque tienen una estructura narrativa, que los hace fáciles de leer, por lo tanto serian los más populares. Para justificar su decisión y para evitar mayores discusiones se indico que estos textos fueron escritos por inspiración divina.

 

Posterior a esta elección, comenzó paulatinamente una tarea de desprestigio y desacreditación del resto de los evangelios. Llegando a la persecución y exterminio masivo de todos sus seguidores.

 

Los evangelios apócrifos fueron prácticamente borrados de la historia por la ortodoxia cristiana y en la actualidad cuando sale a la luz alguno de ellos, la iglesia los desacredita con sus comentarios y les baja el perfil, diciendo que no aportan nada nuevo a la ya conocida vida, misión y mensaje de Cristo, que no fueron escritos por inspiración divina y no contienen la verdad acerca de la revelación de dios. Y como argumento más convincente es que solo los Evangelios canónicos fueron escritos bajo inspiración divina.

 

En los inicios del cristianismo había dos corrientes: una que era la más clásica y tradicional, representada por Pedro y Pablo, la otra era la de los gnósticos capitaneada por María Magdalena y que también tenia varios evangelios. Pero cuando gana la corriente masculina de Pedro y Pablo arrincona la corriente gnóstica de María Magdalena y poco a poco los empiezan a perseguir, la inspiración de estos últimos estaba en la filosofía gnóstica y "gnosis" significa conocimiento.

 

La corriente de Pablo y Pedro, la más tradicional, consideraba que la salvación venía a través de la fe y que el mal del mundo venía por el pecado. Los gnósticos (la corriente de María Magdalena) decían que el mal venía de la ignorancia y por lo tanto la forma de redimirse era el conocimiento

 

Un punto a discutir, es que históricamente no existen pruebas convincentes y concretas sobre Cristo y la creencia de su existencia están basadas, principalmente, por lo escrito en la Biblia, siendo más un acto de fe que algo fundado en evidencia histórica. Más aun, entre los mismos evangelios existen discrepancias sobre su nacimiento y ninguno entrega la fecha de este evento y algunos de los hechos que se relatan, tiene como único objetivo el de igualarlo a relatos del antiguo testamento que a actos ocurridos efectivamente, por ejemplo la huida de José y María a Egipto, para escapar del asesinato de niños menores de dos años, ordenado por Herodes y que es lo mismo que le ocurrió a Moisés.

 

Las diferencias que existen entre los evangelios a llevado a que las religiones cristianas tengan grandes diferencias de interpretación, por ejemplo los Católicos creen que Cristo fue hijo único y esto debe ser así ya que la virgen María fue siempre virgen, en cambio los protestantes deducen de la Biblia que él nació en una familia numerosa y tuvo a lo menos 2 hermanas y 4 hermanos siendo el apóstol Santiago uno de ellos. En otros evangelios se puede deducir que era casado con María Magdalena, cuyo matrimonio estaría señalado en las Bodas de Canaan.

 

Al terminar este capito quiero decir algo sobre lo que me parecen las frases “Revelación Divina” o “Inspirado por Dios”. Pienso que al decir que algo fue escrito bajo inspiración Divina, lo que realmente se esta diciendo es que no me critiquen, ya que al hacerlo, están cuestionando al mismo Dios y como ningún creyente pretende ponerse en contra de Dios, acepta lo que le digan sin más oposición.

 

La pregunta es, ¿como se que algo fue escrito realmente por inspiración divina?. Creo que la única forma es que Dios mismo lo diga, lo cual nunca a ocurrido. Por esta razón, creo que estas frases fueron inventadas con el único propósito de evitar que el pueblo criticara a sus dirigentes. Incluso y utilizando el mismo argumento, yo podría decir perfectamente que para escribir este libro fui inspirado por el Dios verdadero y único, con el fin de desenmascarar a los falso dioses que adoran la mayoría de las personas. Obviamente, los creyentes dirán que si alguien inspiro este libro este fue Satanás. Pero esto ultimo dependerá del lado del río en el cual me encuentre, ya que siempre se opina que el que esta al otro lado es el equivocado.

 

Pensemos que la historia la escriben los vencedores, quienes interpretan los hechos para su propio provecho, describiendo al vencido como un ser infame, inmoral y poco digno. En cambio el vencedor es descrito como una persona llena de virtudes y de una gran moralidad, valentía y altos ideales.

 

13/02/2009 a las 8:59
ramon sotomayor
dijo :

de esta descripción histórica, creo firmemente que el fundamento inventado para probar la Santidad de Dios o Su Perfección, o su Existencia, que es lo mismo, es eso, una sarta de mentiras.

Muchos saludos, agradeciendote la abundante, atingente y prolija  información aportada al tema.

 

13/02/2009 a las 14:34
Comentarios de este artículo en RSS

MENSAJE_LEGAL_ATINA_CHILE.jpg

{container-17}