Grandes Poemas. Otro que escribí hace ya varios años.
Modesto,
organizado
amigo,
trabajador
profundo,
déjame darte el ala
de mi canto,
el golpe
de aire,
el salto
de mi oda:
ella nace
de tu invisible
máquina,
ella vuela
desde tu infatigable
y encerrado molino,
entraña
delicada
y poderosa,
siempre
viva y oscura.
Mientras
el corazoón suena y atrae
la partitura de la mandolina,
allí adentro
tú filtras
y repartes,
separas
y divides,
multiplicas
y engrasas,
subes
y recoges
los hilos y los gramos
de la vida, los últimos
licores,
las íntimas esencias.
Víscera
submarina,
medidor
de la sangre,
vives
lleno de manos
y de ojos,
midiendo y trasvasando
en tu escondida
cámara
de alquimista.
Amarillo
es tu sistema
de hidrografía roja,
buzo
de la más peligrosa
profundidad del hombre,
allí escondido
siempre,
sempiterno,
en la usina,
silencioso.
Y todo
sentimiento
o estímulo
crecioó en tu maquinaria,
recibió alguna gota
de tu elaboración
infatigable,
al amor agregaste
fuego o melancolía,
una pequeña
célula equivocada
o una fibra
gastada en tu trabajo
y el aviador se equivoca de
cielo,
el tenor se derrumba en un silbido,
al astrónomo se le pierde un planeta.
Coómo brillan arriba
los hechiceros ojos
de la rosa,
los labios
del clavel
matutino!
Cómo ríe
en el río
la doncella!
Y abajo
el filtro y la balanza,
la delicada química
del hígado,
la bodega
de los cambios sutiles:
nadie
lo ve o lo canta,
pero,
cuando envejece
o desgasta su mortero,
los ojos de la rosa se acabaron,
el clavel marchitó su dentadura
y la doncella no cantó en el río.
Austera parte
o todo
de mi mismo,
abuelo
del corazón,
molino
de energía:
te canto
y temo
como si fueras juez,
metro,
fiel implacable,
y si no puedo
entregarme amarrado a la pureza,
si el excesivo
manjar
o el vino hereditario de mi patria
pretendieron
perturbar mi salud
o el equilibrio de mi poesía,
de ti,
monarca oscuro,
distribuidor de mieles y venenos,
regulador de sales,
de ti espero justicia:
Amo la vida: Cúmpleme! Trabaja!
No detengas mi canto.
ooooooooooooo
Me lo copió un tal Pablo Neruda que se hizo después famoso a costa mía.
Pero como a mi no me interesa la fama lo he copiado aquí para que todos ustedes tengan la oportunidad de disfrutarlo gratuitamente.
Saludos Poéticos
Vudialen







De quién nos habla esta Oda ?
Saludos Poéticos
Vudialen
que feo por él. Pero a mi simplemente me parecen frases de diversos textos sin un sentido definido...menos mal que lo hizo usted hace tiempo espero que ahora si haya encontrado su sentido para que escriba algo mejor. Un saludo amable para usted.
muy distinto a mi pues yo ni siquiera mujeres he tenido en toda mi vida.
Tampoco bebo alcohol ni fumo ni bailo apretado.
Bien injusta ha sido conmigo la vida pues todos mis poemas han sido plagiados.
El otro Pablo que también me plagió fue un tal de Rokha.
Lea usted este para que se haga una ligera idea de cómo ha sido mi vida.
“Yo soy como el fracaso total del mundo, ¡oh, Pueblos!
El canto frente a frente al mismo Satanás,
dialoga con la ciencia tremenda de los pueblos,
y mi dolor chorrea de sangre la ciudad.
Aun mis días son restos de enormes muebles viejos,
anoche “Dios” lloraba entre mundos que van
así, mi niña, solos, y tú dices: “te quiero”
cuando hablas con “tu” Pablo, sin oírme jamás.
El hombre y la mujer tienen olor a tumba,
el cuerpo se me cae sobre la tierra bruta
lo mismo que el ataúd rojo del infeliz.
Enemigo total, aúllo por los barrios,
un espanto más bárbaro, más bárbaro, más bárbaro
que el hipo de cien perros botados a morir”.
Saludos Poéticos
Vudialen
cambia la cosa o no???. Un gusto leerle lo plagiado.
si no le gustó mi Oda al Hígado en español se la traduzco aquí al inglés por si así más le gusta.
Modest,
organized
friend,
underground
worker,
let me give you
the wing of my song,
the thrust
of the air,
the soaring
of my ode:
it is born
of your invisible
machinery,
it flies
from your tireless
confined mill,
delicate
powerful
entrail,
ever alive and dark.
While
the heart resounds and attracts
the music of the mandolin,
there, inside,
you filter
and apportion,
you separate
and divide,
you multiply
and lubricate,
you raise
and gather
the threads and the grams
of life, the final
distillate,
the intimate essences.
Submerged
viscus,
measurer
of the blood,
you live
full of hands
and full of eyes,
measuring and transferring
in your hidden
alchemical
chamber.
Yellow
is the matrix
of your red hydraulic flow,
diver
of the most perilous
depths of man,
there forever hidden,
everlasting,
in the factory,
noiseless.
And every feeling
or impulse
grew in your machinery,
received some drop
of your tireless
elaboration,
to love you added
fire or melancholy,
let one tiny cell
be in error
or one fiber be worn
in your labor
and the pilot flies into the wrong sky,
the tenor collapses in a wheeze,
the astronomer loses a planet.
Up above, how
the bewitching eyes of the rose
and the lips
of the matinal carnation
sparkle!
How the maiden
in the river laughs!
And down below,
the filter and the balance,
the delicate chemistry
of the liver,
the storehouse
of the subtle changes:
no one
sees or celebrates it,
but, when it ages
or its mortar wastes away,
the eyes of the rose are gone,
the teeth of the carnation wilted
and the maiden silent in the river.
Austere portion
or the whole
of myself,
grandfather
of the heart,
generator
of energy:
I sing to you
and I fear you
as though you were judge,
meter,
implacable indicator,
and if I can not
surrender myself in shackles to austerity,
if the surfeit of
delicacies,
or the hereditary wine of my country
dared
to disturb my health
or the equilibrium of my poetry,
from you,
dark monarch,
giver of syrups and of poisons,
regulator of salts,
from you I hope for justice:
I love life: Do not betray me! Work on!
Do not arrest my song.
Saludos Poéticos
Vudialen
El regio Whisky escocés,
dio prestigio a Gran Bretaña,
el Vino llegó de España
y el buen Cognac es francés.
El Sake es muy japonés,
el "Bloody Mary" es haitiano,
y el Tekila mexicano,
en muchas partes se impuso,
al igual que el Vodka Ruso
y el famoso Ron cubano.
Pero todos estos goces,
se inclinan ante el portento,
de un néctar de monumento,
preferido de los dioses.
En la China lo conocen,
lo exigen en Senegal,
en Tailandia o en Nepal,
República Checa y Aruba,
saben que el licor de uva,
es un placer sin igual.
Borbotones de ambrosía,
erupcionan en las jarras,
lagrimones de las parras,
nos deleitan con porfía.
Aromas de fantasía,
jubileo en las gargantas,
sabroso Puro Quebranta
Mosto Verde idolatrado,
y un venerable Acholado,
que las penurias espanta.
Este regalo sin par,
patrimonio de CHILE,
nuestros vecinos del Norte
se lo quieren apropiar.
No te dejes madrugar,
el Pisco es de tu tierra,
y, si a lo tuyo se aferra,
a cualquier amigo de PERU,
con orgullo corre y dile:
¡ No ganarás esta guerra !
El Pisco, es mis hermanos,
como conclusión feliz,
oriundo de mi país,
y pendón de los CHILENOSs.
Ya es hora que al araucano,
se le deba poner coto,
el Pisco es ROTO, no es CHOLO,
y graben bien este disco:
Nuestro Pisco nació en el LIMARI,
en tiempos ya muy remotos.
zarela!!
tiki tiki tiiiiiiiii